lördag 27 december 2014

Juldagen/Christmas day

Välkommen till oss på en liten krubb rundtur från juldagen
//
Welcome home to us on a small nativity tour on christmas day



Jag är lite galen i krubbor, och det syns på de kommande bilderna
//
I am a bit of a nativityset freak, so here we go








Den första krubban är mina barns, den kan omvandlas till en bondgård och var en kär leksak, när de var små, sen har vi den krubban jag tillverkat själv, efter en speciell schweizisk metod, den är jag själv väldigt förtjust i;) Så mammas gamla krubba, som vi alltid hade i vår stuga i fjällen, enkel och söt, och ja den heliga familjen, den har jag framme året runt, så vilsam att fästa blicken på. Porslinsfigurerna är amerikanska och härstammar från min värdmamma, som fortfarande är en kär vän efter 35 år! och sist men inte minst de heliga ifrån Mexico, en present!

//

The first nativity set belongs to my children, it can be turned into a farm and was a cherished toy as they were small. The second one I made after a special swiss technic, I like it a lot;) so, my mothers old nativity set, that always stood in our cottage in the mountains, where I spend all my childhood christmases, simple but sweet. and there is the holy family, which I have out all year around it spends calmness and peace. The porcelain figures are from my american host mom, who is still a dear friend after 35 years! and last but not leas the hoöy mexicans, a present!


Önskar er alla en lugn och fin mellandagstid för att ladda batterierna.

//
Wish you all some peaceful days to recover!

måndag 24 november 2014

Tillbaks // Back again

Förkläde till mamma/Apron for mama

Sådärja, problemet löst alldeles av sig självt, jag vet faktiskt inte riktigt vad det var som hände, men nu fungerar det igen;) Jag börjar med att presentera ett förkläde jag sytt till min mamma, det är vändbart och när hon fick det bestämde hon sig för att vänta till jul med att använda det och då den röda sidan först. Jag är glad att vara tillbaka igen, det kändes lite tomt att inte kunna dela med mig vad jag gör med er andra där ute i cyberrymden;)
//
Well, problem solved, by itself, I do not really know what happened, but it works again, and I start with presenting the apron I made for my mama, it´s reversible, upon receiving it she said she will keep it until christmas and use the red side first! I am really glad to be back to share with all of you out there in cyberspace;)





     

Ett par väskor har det också blivit under min bortavaro;) de två med dalahästarna har fått packats ner i ett packet och skickats ända till USA, på beställning, kul att sprida lite glädje på andra sidan Atlanten också! Pulsvärmarna är till en kollega, de vita och de röda är till mig själv!
Nu börjar ju snart den härliga adventstiden, jag är mitt uppe i mina förberedelser! Ha en fin vecka!
//
I also finished a couple of bags a I was "gone";) the two with dalacarliahorses in them have been put into a box and sent all the way to USA, they where ordered from a friend, I am glad to have been able to spread some happiness with my work over there as well! The wrist warmers are for a colleague, the white ones, and the red ones are for me!
Now the preparations for the advent weeks are beginning, I am in the middle of putting up my decorations! Have a good week.

I morgon deltar jag i Majas symöte med det här bidraget!
//
Tomorrow, I will participate in Majas symöte with this contribution.

fredag 7 november 2014

Problems

Jag har problem att ladda ner bilder till min blogg, det är därför jag inte syns här just nu, hoppas det löser sig snart!// I am not able to download any pics to my blog att ghe moment, I hope I will find a solution soon Karin-Ida

måndag 6 oktober 2014

Tid att redovisa vad jag gör "hela tiden" / Time to show what I am doing "all the time

Jag har sytt en hel del på sistone, däremellan händer det att jag stickar också. Syandet är initierat av mina kollegor och vänner, som vill förnya sina necessärer, får se om de faller dem på läppen! Jag tycker man kan använda väskorna till stickprojekt också förstås! Den blockade islandströjan är också stickad till "hugad spekulant", eftersom jag ville göra en liten emellan mina giganto - islandströjprojekt - till mina barn;)På slutet slängde jag in en bild på två montessoriramar, som jag gjort till barnen i min förskola också:) länkar till Husmorsskolan idag!
//
I have been sewing some lately, sometimes in between I am also knitting. The sewing has been initiated by my colleagues and friends who absolutely want to renew their necessity bags, we will have to see if they are satisfied! I think the bags can be used for knitting projects also, of course! The blocked icelandic sweater is made for someone who would like it, because I wanted to make a small one between my gigantic icelandic projects for my grown up kids;) At the end I threw in a picture of the Montessoriphrames I made for the children in my Kindergarden:) joining Husmorsskolan today.













fredag 5 september 2014

sommarsömnad / summersewing

Jag gjorde en väska till :) till min bulgarisk/svenska kollega som slutade hos oss på svenska skolan i wien i somras - vi saknar dig redan. Jag tyckte hon behövde lite dalahästar:) Tyget är som vanligt en gammal gardin hehe!
//
I made another bag :) for my bulgarian/swedish colleague who resigned from the swedish school in vienna this summer - we already miss you. I thought she needed some dalahorses :) The material is as usually an old curtain hehe!








Jaha och så har jag fixat till ett flaggspel till min dotter, som lämnat oss för studier i den fina staden Lund igen. De glada färgerna lyser redan upp hennes annars väldigt vita studentrum:)
Här ser ni hur det hela gick till:)
Lycka till med studierna älsklingsflickan!
//
And so I have also made some flags for my daughter, who left us for the beautiful city of Lund to study again. The happy colours are supposed to brighten up her little dorm room, as it is otherwise only white:)
Here you can see how I made them:)
Good Luck with the studies darling girl!





Nu är det dags för hösten att göra sitt antågande, med MYCKET stickning hoppas jag;)
Ha en skön en all därute!
//
Now it is time for the fall to arrive, with LOTS of knitting I hope;) 
Have a good one all of you out there!


tisdag 12 augusti 2014

Ett gammalt stycke, en fågel och en spets bok/An old piece, a bird and a lace book




Vad är det här för en trasa upphängd på ett gammalt staket tänker ni kanske, jo ser ni det är en kviltad-montessori-årstids-matta, solklart eller hur? Den används vid fördelsedagsfirande i min förskolegrupp och födelsedagsbarnet spankulerar runt solen, som ni ser i mitten, med en jordglob i famnen över alla "månadsbitarna" färgade efter årstid, så många gånger som jorden har snurrat runt solen sen barnet föddes, ja just det, det betyder så många gånger som barnet fyller år:)
Varför det undrar någon kanske, jo för att barnet skall förstå att det är en del av ett större sammanhang och en viktig del i detsamma, fint eller hur? Det är en del av mina diplomarbeten från min österrikiska förskollärarutbildning
//
What kind of rug is this, hung over an old fence, you might think? Well, it is a quilted-montessori-yeararound "rug" used for birthday celebrations in my kindergardengroup. The birthday child walks around the sun, in the middle, over the different "monthpieces" embracing a globe, so many times, the earth has rounded the sun after the childs birth. Yes! exactly, equal with the number of years, the child is turning:) Why this, might somebody wonder, well for the child to realize, that it is part of a larger context, and at the same time an important part of this context, I think it is kind of nice! IT was part of one of my presentations for my kindergardenteacher diploma here in Austria.


Och titta här "The magic of Shetland Lace Knitting" av Elisabeth Lovick och ett vackert grönt garn, som ska bli en sjal är det tänkt, min sommarpresent från mina fina förskolebarn och föräldrar, de vet vad jag gillar:) Här hittar du en recension. Och så den lilla fågeln som flugit så långt se här nedan var den kommer ifrån:
//
And here you see the fabulous book "The magic of Shetland Lace Knitting" by Elisabeth Lovick and some beautiful green yarn, which I hopefully will turn into a shawl, my summer present from my dear children and parents from Kindergarden, they sure know what I like:) Here you find a review.
And the little bird which flew a very far, look underneath and see where she flew from:


Hon har flugit till mig ända från Kalifornien, USA och Lori, jag vann henne vid Loris "giveaway" i maj! Jag blev så överraskad, för jag vinner sällan något. Men den lilla grenen som fågeln sitter på gick av i posten, så hon var tvungen att bli lagad innan presentationen här på bloggen. Nuu bor fågeln i min "ateljé" där jag förvara alla mina handarbetssaker! Är det inte fantastiskt hur ett intresse för handarbete kan sammanföra likasinnade över hela jordklotet! Tusen tack Lori! 
//
She flew all the way from California USA and Lori, I won her in Loris giveaway in may! I was so surprised, I usually never win anything. But her branch was broken during the long trip so she had to be mended before presented here. Now the little bird lives in my "studio" where I keep all my handicraft things! Isn´t it amazing how a mutual interest for handcrafting can bring people from all over the world together! A thousand thanks Lori!!

Det här är mitt bidrag till Symötet hos Maja idag.
//
This is my contribution to the meeting at Maja´s today.


lördag 26 juli 2014

Semester och tid att färdigställa / Vacation time - time to finish things


Passar på att länka till Husmorsskolans syföreningsmöte!

Det blir många bilder men lite text idag!
//
There are many pictures but few words today!













Har varit lite kreativ och dessutom hunnit färdigställa några surdegar som legat o glott på mig;)
//
I have been a bit creative and also been able to finish some things that have been "looking at me" for a while now;)

Tack fina dottern för bilderna!
//
Thank you dear daughter for the pictures!