fredag 31 maj 2013

Virkad disktrasa / Chrocheed Dishrag





Jag hade lite garn över från att ha stickat make up pads till dottern, så det blev en liten disktrasa. Jag lade upp 43 luftmaskor och virkade sedan halvstolpar med nedtag i bakre maskbågen fram och tillbaka tills det blev en kvadrat. Runtom virkade jag två varv smygmaskor.

//

Had some left over yarn after knitting make up pads for my daughter so I chrocheed a Dishrag. Have to learn chrocheterms in english before I tell you how I made it;)

tisdag 28 maj 2013

Milos och nyförvärv i Sverige / Milos and purchases from Sweden

Som jag tror ni redan anar, gillar jag verkligen att sticka efter Milomönstret, här hittar ni den första jag stickade.
//
As I think you kind of already know, I love knitting this Milopattern, here you find the first one I made


Den stora, med tillhörande mössa, är till en vän som just fått en liten pojke! Den lilla blev så liten att den passade på A´s Waldorfdocka.
//
The big one with matching hat, is for a friend who just had a little baby boy! The little one turned out to be so small it fits A´s Waldorfdoll.


Jag lärde mig den här Aranflätan, är den inte vacker?
//
I learned to make this Aranbraid, isn´t it beautiful?



Jag måste också berätta om mina inköp i Sverige förra helgen. En garnvinda och en garnnystare. Jag känner mig så proffsig när jag använder dem och gissa om det går snabbt att nysta garn nu!
Jag köpte båda på Ljunqvist Garn på Odenplan i Stockholm. En butik med underbar service, som jag varmt kan rekommendera om någon besöker Stockholm! 
//
I also have to tell you about my purchases in Sweden last weekend, I do not know what the first item iscalled in english, the second is a wool winder, anyhow they make me feel very professional when I use them and both these tools make the wool winding really easy. 
I bought both of them at Ljunqvist Garn at Odenplan in Stockholm, a store with wonderful service, that I would like to recommend anyone visiting Stockholm.


If anyone knows I would be really happy if you would tell me what the above is called in english;)


Här är det första nystanet!
//
This is my first ball of yarn!


Mitt bidrag till Syföreningsmötet idag! Och till Ginny´s Yarn Along Ha en fin handarbetsvecka!
//
My contribution to Syföreningsmötet today! And to Ginny´s Yarn Along Have a nice crafting week!

tisdag 21 maj 2013

Klänning till ett 100 års jubileum/Dress for a 100 year jubilee




Någon gång under det här året kommer jag och min man att vara exakt 100 år gamla, tillsammans. Min man fyllde 50 förra året och jag gör det i slutet av 2013. För att fira detta bjöd vi in familj och vänner från olika delar av Europa till en stor fest. Eftersom vi bor i Österrike men är svenskar och eftersom våra gäster kommer från olika europeiska länder ville vi att festen skulle vara svenska men med en österrikisk touch. Den österrikiska touchen bestod bl a i denna klänning, som jag sydde till mig själv, den är inspirerad av en österrikisk "dirndl", deras motsvarighet till folkdräkt. Det var en helt fantastiskt fest, som jag kommer att leva på länge, vi firade i dagarna två och hade underbart trevligt och roligt hela tiden!
Dagens bidrag till Syföreningsmötet hos Maja, titta här vad de andra håller på med
//

This year, sometime, my husband and I are exactly 100 years old, together, my husband turned 50 last year and at the end of 2013 I will do so too. To celebrate this occasion, we invited our entire family, friends from all over Europe and threw a big party. As we live in Austria, our nationality is swedish and  many of our guests are from another european country we wanted it to be swedish with an austrian touch. For the austrian touch I made myself this dress, which is inspired by the austrian "dirndl" which is their national costume. It was such a great party and we had such a good time, we actually celebrated two days in the row:) 
Todays contribution to Syföreningsmötet at Majas, check out here what everyone else is doing!